أود أن أقدم لكم حكم وأمثال شعبية عربية منقوله للألمانية وهي:
1--> الحركة بركة = Sich regen bringt Segen
2--> عصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة =
Ein Vogel in der Hand ist besser als zehn auf dem Dach
3--> اللي على البر عوام = Neben dem Schiff ist gutschwimmen
4--> العبرة بالنهاية = Ende gut, alles gut
5--> مش كل مرة تسلم الجرة =
Der Krug geht solange zu Wasser, bis er bricht
6--> ما كل من ركب الحصان خيال =
Es sind nicht alle Koeche, die lange Messer tragen
7--> اعط الخبز لخبازه ولو أكل نصفه =
Geh lieber zum Schmied als zum Schmiedchen
8--> اسأل مجرب ولا تسأل طبيب =
Probieren geht ueber Studieren
9--> يموت المعلم وهو يتعلم = Man lernt nie aus
10--> الزين ما يكمل = Keine Rose ohne Dornen
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen <--11
= alle faulen Leute
غدا
غدا .. و ليس اليوم هكذا يقول الناس الكسالى
12--> Wer zuletzt lacht, lacht am besten= من يضحك في النهاية
يضحك افضل
13--> Der Mensch denkt und Gott lenkt
= الانسان يفكر و الله يسير
امثال شعبيه عن المرأه
أمثال ألمانية :
- عندما يتزوج الشيخ امرأة صغيرة يضحك الشيطان.
- رجل بلا امرأة رأس بلا جسد وامرأة بلا رجل جسد بلا رأس.
- ما لا يقدر علية الشيطان تقدر علية المرأة .
- الشيطان يكفيه عشر ساعات ليخدع رجلا والمرأة يكفيها ساعة واحدة لتخدع عشرةشياطين